法律英语中模糊语的使用及其功能——基于立法领域的研究
DOI:
作者:
作者单位:

广东药学院外语部,广东广州510006

作者简介:

通讯作者:

基金项目:


On Application and Pragmatic Functions of Hedges in Legislative English
Author:
Affiliation:

LI Ting (Foreign Language Department, Guangdong Pharmaceutical University, Guangzhou, Guangdong 510006)

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
    摘要:

    法律语言最鲜明的特点是准确性和严密性,但并不排除模糊语言的使用。模糊语言客观地存在于法律语言中。在特定情况下使用一些模糊表达,可以使法律语言达到实质上的准确性和概括性。本文通过分析模糊语在法律英语中存在的客观性和必要性探讨了它在法律英语这一特定文体中所发挥的功能和作用。

    Abstract:

    The distinctive features of legal language are preciseness and accuracy. However in practice, hedges are common in legal language. The present paper looks into the hedges in legislative language from the pragmatic perspective, analyzing the use and pragmatic functions of hedges, and points out that in this specific legal context, hedges are adopted to enhance the preciseness and stability of law and to maintain judicial justice.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

李婷.法律英语中模糊语的使用及其功能——基于立法领域的研究[J].西昌学院学报(社会科学版),2008,(2):13-15.

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2017-08-25