中国传统文化在大学英语教学中的导入研究
DOI:
作者:
作者单位:

作者简介:

韩敏(1979─),女,四川南充人,讲师,硕士,研究方向:英语学科教学论。

通讯作者:

基金项目:

南充市社科联“十二五”规划2015年度课题“大学英语教学中的母语文化教育与跨文化交际能力培养研究”(NC2015B047)。


On the Integration of Chinese Traditional Culture into College English Teaching
Author:
Affiliation:

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
    摘要:

    语言与文化的关系密不可分,大学英语是一门既传授语言知识,也传授文化知识的课程。文化学习包含的不仅仅是学习 西方的先进文化,也包括母语文化的学习。但是,在当前的大学英语教学中,不管是教材还是实际的教学活动,所涉及的文化 内容大多以西方文化为主,中国文化在大学英语教学活动中失衡甚至是缺失,导致很多学生不知道如何用英语完整地来表达 自己所了解的传统文化知识,即产生“中国文化失语症”现象。为了传承中国传统文化,提高学生的跨文化交际能力,大学英语 教学应坚持中西方文化并重的原则,将中国文化元素融汇到教学中

    Abstract:

    Language and culture are interrelated, so culture teaching, as well as language teaching, should be included in college English teaching practice. Culture teaching contains the introduction of the western culture and the Chinese traditional culture. However, in both our textbooks and teaching context, Chinese culture input is generally ignored and more stress is laid on the western culture. The severe cultural imbalance leads to the phenomenon of "aphasia of Chinese culture". To improve learners' intercultural communicative competence and pass down Chinese traditional culture, it is necessary for English teachers to integrate Chinese culture into college English teaching.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

韩敏.中国传统文化在大学英语教学中的导入研究[J].西昌学院学报(社会科学版),2016,(1).

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2017-05-10