Abstract:This paper analyzes the impacts that the psychological visual differences between Chinese and English have had on their transfer and application. It also gives a suggestion that the target language user shouht pay close attention to the cultural differences between the Han nationality and the English nationality, and make insights into the differences of the psychological association caused by the their differences of the psychological habits, and the user should learn to make use of the knowledge structure he has had to promote the formation of the positive transfer phenomena, and try to avoid the phenomena of negative transfer, thus achieving the purpose of intercuhural communication.