浅析中西心理视觉的差异对英汉语言迁移运用的影响
DOI:
作者:
作者单位:

西昌学院外国语学院,四川西昌615013

作者简介:

通讯作者:

基金项目:

外语教学与研究出版社外语教学科研项目“从跨文化交际角度研究民族地区的英语教学”(xccwy1102)


The Analysis of the Impacts that the Psychological Visual Differences between Chinese and English Have Had on Their Transfer and Application
Author:
Affiliation:

YANG Liu-lan (School of Foreign Languages, Xiehang College, Siehuan 615013)

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
    摘要:

    本文分析了英汉语言心理的视觉差异对英汉语言迁移运用所产生的影响,提出了在跨文化交际中,目标语使用者要积极关注英、汉民族心理文化上的差异,洞悉两个民族由于心理习惯的不同而导致的联想差异,学会利用已有的知识结构促进正迁移现象的发生,回避负迁移现象,从而达到跨文化交际的目的。

    Abstract:

    This paper analyzes the impacts that the psychological visual differences between Chinese and English have had on their transfer and application. It also gives a suggestion that the target language user shouht pay close attention to the cultural differences between the Han nationality and the English nationality, and make insights into the differences of the psychological association caused by the their differences of the psychological habits, and the user should learn to make use of the knowledge structure he has had to promote the formation of the positive transfer phenomena, and try to avoid the phenomena of negative transfer, thus achieving the purpose of intercuhural communication.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

杨六兰.浅析中西心理视觉的差异对英汉语言迁移运用的影响[J].西昌学院学报(社会科学版),2013,(4):132-134.

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2017-06-06