英汉恭维语对比分析
DOI:
作者:
作者单位:

湖南第一师范学院,外语系,湖南,长沙,410205

作者简介:

通讯作者:

基金项目:


On English and Chinese Compliments
Author:
Affiliation:

CHEN Yu(Foreign Language Department,Hunan First Normal College,Changsha,Hunan 410205)

Fund Project:

  • 摘要
  • |
  • 图/表
  • |
  • 访问统计
  • |
  • 参考文献
  • |
  • 相似文献
  • |
  • 引证文献
  • |
  • 资源附件
    摘要:

    恭维语是赐与别人的"口头礼物",它能协调与对方的关系,使对方感觉良好。由于文化背景不同,英汉恭维语之间也存在较大差异。本文从恭维语语言形式、话题、反应、性别差异等方面对英汉恭维语作初步的探讨。

    Abstract:

    Compliments are "oral presents" to others,through which the speakers can adjust relationship with them.Owing to different cultural background,there are some differences existing in the compliments used in English and Chinese.This paper probes English and Chinese compliments in these aspects:linguistic form,topic,response and gender difference.

    参考文献
    相似文献
    引证文献
引用本文

陈钰.英汉恭维语对比分析[J].西昌学院学报(社会科学版),2010,(2):8-10.

复制
分享
文章指标
  • 点击次数:
  • 下载次数:
历史
  • 收稿日期:
  • 最后修改日期:
  • 录用日期:
  • 在线发布日期: 2017-06-06